Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Ladinisch
× Schlagwort Ladinisch

Gefunden 16 Dokumente.

Parameter anzeigen
100 agn n poejia

Buch

Dorich, Roja ¬de¬

100 agn n poejia : 1915-2015 = 100 anni in poesia / Roja de Dorich (Rosa Pellegrini)

Fodom : Union LAdins Fodom, 2015

Titel / Autor: 100 agn n poejia : 1915-2015 = 100 anni in poesia / Roja de Dorich (Rosa Pellegrini)

Veröffentlichung: Fodom : Union LAdins Fodom, 2015

Physische Beschreibung: 95 S. : Ill.

Datum:2015

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Cënt agn n poejia
  • Cent'anni in poesia
Notiz:
  • Beitr. teilw. ital., teilw. ladin.
Den Titel teilen
Endô a ciasa

Buch

Ellecosta, Lois <1938->

Endô a ciasa : rimes / de Lois Ellecosta

Balsan : Pluristamp, 2006

Titel / Autor: Endô a ciasa : rimes / de Lois Ellecosta

Veröffentlichung: Balsan : Pluristamp, 2006

Physische Beschreibung: 255 S. : Ill., Notenbeisp.

Datum:2006

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen

Abstract: Endô a Ciasa titelt Lois Ellecosta seinen Gedichtband. Der Band enthält außerdem Vertonungen von Ellecostas Gedichten durch Felix Dapoz, Fonso Willeit, Iarone Chizzali, André Comploi, Raimund Pitscheider, Alexander Mutschlechner und Ernst Thoma. Die Illustrationen stammen von Lois Rottonara. (kd)

Endô a ćiasa

Buch

Ellecosta, Lois <1938->

Endô a ćiasa / rimes de Lois Ellecosta

Balsan : Pluristamp, 2006

Titel / Autor: Endô a ćiasa / rimes de Lois Ellecosta

Veröffentlichung: Balsan : Pluristamp, 2006

Physische Beschreibung: 255 S. : Ill., Notenbeisp.

Datum:2006

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Das verrückte Huhn

Buch

Das verrückte Huhn / Julia Andreae ; Ill. von Manfred Bofinger

München : Lentz-Verl., 1999

Titel / Autor: Das verrückte Huhn / Julia Andreae ; Ill. von Manfred Bofinger

Veröffentlichung: München : Lentz-Verl., 1999

Physische Beschreibung: [30] S. : überw. Ill.

ISBN: 3-88010-471-9

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Teatri da Nadel

Buch

Teatri da Nadel / traduz. de Ulrike Maierhofer-Kostner

San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurá de Rü", 1998

Titel / Autor: Teatri da Nadel / traduz. de Ulrike Maierhofer-Kostner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurá de Rü", 1998

Physische Beschreibung: 72 S.

ISBN: 88-8171-009-9

Datum:1998

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
L pitl Plin

Buch

L pitl Plin : contìa ladina d'aldidancö / Tesc de Stefen Dell'Antonio. Dessegnes de Fabio Dellagiacoma

Vigo di Fassa : Istitut Cultural Ladin "Majon di Fasccegn", 1997

Titel / Autor: L pitl Plin : contìa ladina d'aldidancö / Tesc de Stefen Dell'Antonio. Dessegnes de Fabio Dellagiacoma

Veröffentlichung: Vigo di Fassa : Istitut Cultural Ladin "Majon di Fasccegn", 1997

Physische Beschreibung: 40 S. : überwiegend Ill.

Datum:1997

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text ital. und ladin.
Den Titel teilen
Olà este?

Buch

Soraperra, Claus <1966->

Olà este? : .. geografies spiritueles / Sorapera Claus

Vigo di Fassa : Union di Ladins de Fasha, 1994

Titel / Autor: Olà este? : .. geografies spiritueles / Sorapera Claus

Veröffentlichung: Vigo di Fassa : Union di Ladins de Fasha, 1994

Physische Beschreibung: [48] S.

Datum:1994

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Sun lim de plata

Buch

Verra, Roland <1956->

Sun lim de plata / Roland Verra

Urtijëi : Union di Ladins de Gherdëina, 1993

Titel / Autor: Sun lim de plata / Roland Verra

Veröffentlichung: Urtijëi : Union di Ladins de Gherdëina, 1993

Physische Beschreibung: 61 S. : Ill.

Datum:1993

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Na lëtra che mët sotsëura

Buch

Walfried, Ridi <1891->

Na lëtra che mët sotsëura / Walfried Ridi. Trad.: Johann Moroder

San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1986

Sêria "Teater" ; 7

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: Na lëtra che mët sotsëura / Walfried Ridi. Trad.: Johann Moroder

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1986

Physische Beschreibung: 74 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 7

Datum:1986

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 7
Den Titel teilen
Na lëtra che mët sotsëura

Buch

Walfried, Ridi <1891->

Na lëtra che mët sotsëura / Walfried Ridi. Trad.: Johann Moroder

San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1986

Sêria "Teater" ; 7

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: Na lëtra che mët sotsëura / Walfried Ridi. Trad.: Johann Moroder

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1986

Physische Beschreibung: 74 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 7

Datum:1986

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 7
Den Titel teilen
Le maradët

Buch

Gerlin, Toni

Le maradët / Toni y Anton Maly. Trad.: Iustina y Ulrich Willeit

San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1984

Sêria "Teater" ; 3

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: Le maradët / Toni y Anton Maly. Trad.: Iustina y Ulrich Willeit

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1984

Physische Beschreibung: 89 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 3

Datum:1984

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 3
Den Titel teilen
L' ultimo jüch

Buch

Stöger-Ostin, Georg <1874-1965>

L' ultimo jüch : teater en cater perts / Georg Stöger-Ostin. Trad.: Maria Tolpeit

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1983

Sêria "Teater" ; 1

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: L' ultimo jüch : teater en cater perts / Georg Stöger-Ostin. Trad.: Maria Tolpeit

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1983

Physische Beschreibung: 80 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 1

Datum:1983

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 1
Den Titel teilen
L' ultimo jüch

Buch

Stöger-Ostin, Georg <1874-1965>

L' ultimo jüch : teater en cater perts / Georg Stöger-Ostin. Trad.: Maria Tolpeit

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1983

Sêria "Teater" ; 1

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: L' ultimo jüch : teater en cater perts / Georg Stöger-Ostin. Trad.: Maria Tolpeit

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1983

Physische Beschreibung: 80 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 1

Datum:1983

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 1
Den Titel teilen
In banun

Buch

Dapoz, Felix

In banun / Felix Dapoz. Prejentaziun de Erwin Frenes

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1982

Titel / Autor: In banun / Felix Dapoz. Prejentaziun de Erwin Frenes

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1982

Physische Beschreibung: 82 S. : Ill.

Datum:1982

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
In banun

Buch

Dapoz, Felix

In banun / Felix Dapoz. Prejentaziun de Erwin Frenes

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1982

Titel / Autor: In banun / Felix Dapoz. Prejentaziun de Erwin Frenes

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1982

Physische Beschreibung: 82 S. : Ill.

Datum:1982

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Flus leterares dl Grijun y dl Friul

Buch

Flus leterares dl Grijun y dl Friul : poesies / Museum Ladin "Ciastel de Tor". Tla traduziun de Lois Craffonara

San Martin de Tor : Museum Ladin "Ciastel de Tor"

Titel / Autor: Flus leterares dl Grijun y dl Friul : poesies / Museum Ladin "Ciastel de Tor". Tla traduziun de Lois Craffonara

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Museum Ladin "Ciastel de Tor"

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen