Buch
Das blaue Blatt : ein Kunstwerk von Manfred Bockelmann auf seiner Reise um die Welt = The blue leaf : an artwork by Manfred Bockelmann on its journey around the world / Herausgeber / Editor Schulverbund Pustertal ; Projektidee und Gesamtleitung / Idea and Project leader Hermann Rogger ; Illustrationen / Illustrations Celina Aschaber
Klagenfurt : Hermagoras, [2023]
Titel / Autor: Das blaue Blatt : ein Kunstwerk von Manfred Bockelmann auf seiner Reise um die Welt = The blue leaf : an artwork by Manfred Bockelmann on its journey around the world / Herausgeber / Editor Schulverbund Pustertal ; Projektidee und Gesamtleitung / Idea and Project leader Hermann Rogger ; Illustrationen / Illustrations Celina Aschaber
Veröffentlichung: Klagenfurt : Hermagoras, [2023]
Physische Beschreibung:
121 Seiten : Illustrationen ; 24 cm +1 Beilage
ISBN: 3-7086-1298-1
Datum:2023
Sprache:
Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)
Titelvarianten:
- The blue leaf : an artwork by Manfred Bockelmann on its journey around the world
Notiz:
- Text überwiegend Deutsch und Englisch, teilweise Italienisch, Baskisch, Isländisch, Polnisch, Ukrainisch, Französisch Ukrainischer Text in kyrillischer Schrift
- Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Abstract:
Manfred Bockelmann ist seit vielen Jahren ein erfolgreicher Künstler. Er liebt die Farbe BLAU und liebt es vor allem, blaue Blätter zu malen. Jeden Morgen betrachtet er mit Freude seine Werke. So auch an einem stürmischen Herbsttag, als plötzlich ein orkanartiger Wind durch ein offenes Fenster ins Atelier braust und Pinsel, Farbeimer, Leinwände, Staffeleien, Farbpaletten und Kunstwerke durcheinanderwirbelt. Der Maler versucht verzweifelt, sein Lieblingsbild, ein blaues Blatt, mit beiden Händen festzuhalten.Vergebens: Das blaue Blatt gerät in den heftigen Sog des Kärntner Windes und wird davongetragen …Ausgehend von einem Bild des Künstlers ist ein Kinderbuch mit Fantasiegeschichten entstanden, an dem Kinder aus dem Pustertal/Südtirol, Österreich, Deutschland, Italien, Spanien, der Schweiz, Island, Polen, der Ukraine, Namibia und den USA mitgearbeitet haben. Die Kinder haben Geschichten in verschiedenen Sprachen verfasst, in die auch ortsspezifische Elemente eingebaut sind. Das Buch erscheint auf Deutsch und in englischer Übersetzung. (https://www.mohorjeva.com)