Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Mehrere Sprachen
× Lokale Veröffentlichung Ausgew. Tirolensien 30 Tage

Gefunden 2 Dokumente.

Parameter anzeigen
Das blaue Blatt

Buch

Das blaue Blatt : ein Kunstwerk von Manfred Bockelmann auf seiner Reise um die Welt = The blue leaf : an artwork by Manfred Bockelmann on its journey around the world / Herausgeber / Editor Schulverbund Pustertal ; Projektidee und Gesamtleitung / Idea and Project leader Hermann Rogger ; Illustrationen / Illustrations Celina Aschaber

Klagenfurt : Hermagoras, [2023]

Titel / Autor: Das blaue Blatt : ein Kunstwerk von Manfred Bockelmann auf seiner Reise um die Welt = The blue leaf : an artwork by Manfred Bockelmann on its journey around the world / Herausgeber / Editor Schulverbund Pustertal ; Projektidee und Gesamtleitung / Idea and Project leader Hermann Rogger ; Illustrationen / Illustrations Celina Aschaber

Veröffentlichung: Klagenfurt : Hermagoras, [2023]

Physische Beschreibung: 121 Seiten : Illustrationen ; 24 cm +1 Beilage

ISBN: 3-7086-1298-1

Datum:2023

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • The blue leaf : an artwork by Manfred Bockelmann on its journey around the world
Notiz:
  • Text überwiegend Deutsch und Englisch, teilweise Italienisch, Baskisch, Isländisch, Polnisch, Ukrainisch, Französisch Ukrainischer Text in kyrillischer Schrift
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Manfred Bockelmann ist seit vielen Jahren ein erfolgreicher Künstler. Er liebt die Farbe BLAU und liebt es vor allem, blaue Blätter zu malen. Jeden Morgen betrachtet er mit Freude seine Werke. So auch an einem stürmischen Herbsttag, als plötzlich ein orkanartiger Wind durch ein offenes Fenster ins Atelier braust und Pinsel, Farbeimer, Leinwände, Staffeleien, Farbpaletten und Kunstwerke durcheinanderwirbelt. Der Maler versucht verzweifelt, sein Lieblingsbild, ein blaues Blatt, mit beiden Händen festzuhalten.Vergebens: Das blaue Blatt gerät in den heftigen Sog des Kärntner Windes und wird davongetragen …Ausgehend von einem Bild des Künstlers ist ein Kinderbuch mit Fantasiegeschichten entstanden, an dem Kinder aus dem Pustertal/Südtirol, Österreich, Deutschland, Italien, Spanien, der Schweiz, Island, Polen, der Ukraine, Namibia und den USA mitgearbeitet haben. Die Kinder haben Geschichten in verschiedenen Sprachen verfasst, in die auch ortsspezifische Elemente eingebaut sind. Das Buch erscheint auf Deutsch und in englischer Übersetzung. (https://www.mohorjeva.com)

Neulateinische Texte aus Humanismus und Renaissance im Unterricht? Warum, wie, wozu?

Buch

ADA-Kongress <Bozen ; 2023>

Neulateinische Texte aus Humanismus und Renaissance im Unterricht? Warum, wie, wozu? : Akten des 5. ADA-Kongresses in Bozen = Testi neolatini dell'Umanesimo e del Rinascimento a scuola - un primo approccio / Hrsg./a cura di Martina Adami

Bozen : Didacticum Latinum Europeum, Academia Didactica Athesina, November 2023

Δωρεά - Schriftenreihe des Gymnasiums Walther von der Vogelweide ; 4

Teil von: Dorea

Titel / Autor: Neulateinische Texte aus Humanismus und Renaissance im Unterricht? Warum, wie, wozu? : Akten des 5. ADA-Kongresses in Bozen = Testi neolatini dell'Umanesimo e del Rinascimento a scuola - un primo approccio / Hrsg./a cura di Martina Adami

Veröffentlichung: Bozen : Didacticum Latinum Europeum, Academia Didactica Athesina, November 2023

Physische Beschreibung: 85 Seiten : Illustrationen ; 30 cm

Reihen: Δωρεά - Schriftenreihe des Gymnasiums Walther von der Vogelweide ; 4

ISBN: 978-88-944719-3-9

Datum:2023

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Testi neolatini dell'Umanesimo e del Rinascimento a scuola - un primo approccio
Verknüpfte Titel: Dorea ; 4
Notiz:
  • Text teilweise deutsch, teilweise italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Die ADA-Tagung 2023 hatte die Aufnahme neulateinischer Texte in das Curriculum des gymnasialen Lateinunterrichts zum Thema. Gerade im deutschen Sprachraum wurde neulateinische Literatur lange Zeit wenig beachtet und fand demnach kaum Eingang in den Universitätsbetrieb, erst in den 70er Jahres des 20. Jahrhunderts begann eine allmähliche Neuentdeckung der so genannten Neulateinischen Literatur. Die zentrale Frage des Kongresses war, ob und wie zusätzliche Inhalte bei sinkender Stundenzahl in den Lateinunterricht integriert werden sollten. Neun Referenten aus dem deutsch- und italienischsprachigen Raum gaben dazu Impulse. (Aus der Einleitung von Martina Adami)