Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Schlagwort Sprachpolitik
× Schlagwort Südtirol
× Sprachen Deutsch
Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Namen Baur, Siegfried <1943->

Gefunden 11 Dokumente.

Minderheitenschutz und Sprachförderung

Buch

Pirker, Jürgen <1985->

Minderheitenschutz und Sprachförderung : pluralismustauglicher Minderheitenschutz am Beispiel des zweisprachigen Kärnten und dreisprachigen Südtirol. Perspektiven des Österreichischen Volksgruppenrechts / Jürgen Pirker

[1. Auflage]

Wien ; Köln ; Weimar : Böhlau Verlag, 2017

Studien zu Politik und Verwaltung ; Band 113

Teil von: Studien zu Politik und Verwaltung

Titel / Autor: Minderheitenschutz und Sprachförderung : pluralismustauglicher Minderheitenschutz am Beispiel des zweisprachigen Kärnten und dreisprachigen Südtirol. Perspektiven des Österreichischen Volksgruppenrechts / Jürgen Pirker

[1. Auflage]

Veröffentlichung: Wien ; Köln ; Weimar : Böhlau Verlag, 2017

Physische Beschreibung: 382 Seiten : Illustrationen ; 24 cm

Reihen: Studien zu Politik und Verwaltung ; Band 113

ISBN: 3-205-20508-1

Datum:2017

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Studien zu Politik und Verwaltung ; Band 113
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Das Buch widmet sich Herausforderungen des Minderheitenrechts in immer pluralistischeren Gesellschaften. Am Fallbeispiel Kärnten (Österreich) im Vergleich mit dem „Erfolgsmodell“ Südtirol (Italien) entwickelt es ein kontextsensitives Modell aus Minderheitenschutz und Sprachförderung. Das Modell kombiniert „klassische“ Instrumente des Minderheitenschutzes mit einem darüber hinaus reichenden Schutz der Sprache und ihrer Förderung. Aufbauend auf den Spezifika der Minderheitensituationen, Identitätskonzepten der Minderheitenangehörigen und der Funktionalität ihrer Sprachen analysiert die Arbeit die Umsetzung des entwickelten Ansatzes im geltenden Recht, um neue Interpretationen vorzuschlagen und an Instrumenten in Kärnten Perspektiven für das österreichische Volksgruppenrecht aufzuzeigen. (www.boehlau-verlag.com)

Sprachen in einem mehrsprachigen Land

Buch

Trocker, Christina.

Sprachen in einem mehrsprachigen Land : Überlegungen und Aspekte zur Sprachenpolitik im Allgemeinen und in Südtirol seit 1960 mit Blick auf die Förderung der Vielsprachigkeit in der Europäischen Union / von Christina Trocker

Bozen, 2003

Titel / Autor: Sprachen in einem mehrsprachigen Land : Überlegungen und Aspekte zur Sprachenpolitik im Allgemeinen und in Südtirol seit 1960 mit Blick auf die Förderung der Vielsprachigkeit in der Europäischen Union / von Christina Trocker

Veröffentlichung: Bozen, 2003

Physische Beschreibung: 365 Bl.

Datum:2003

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Sieg und Frieden

Buch

Risse-Lobis, Stephanie <1968->

Sieg und Frieden : zum sprachlichen und politischen Handeln in Südtirol/Sudtirolo/Alto Adige / Stephanie Risse

München : Iudicium-Verl., 2013

Studien Deutsch ; 41

Teil von: Studien Deutsch

Titel / Autor: Sieg und Frieden : zum sprachlichen und politischen Handeln in Südtirol/Sudtirolo/Alto Adige / Stephanie Risse

Veröffentlichung: München : Iudicium-Verl., 2013

Physische Beschreibung: 226 S.

Reihen: Studien Deutsch ; 41

ISBN: 978-3-86205-243-1

Datum:2013

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Studien Deutsch ; 41
Notiz:
  • Literaturverz. S. 181 - 196
Den Titel teilen
Sieg und Frieden

Buch

Risse-Lobis, Stephanie <1968->

Sieg und Frieden : zum sprachlichen und politischen Handeln in Südtirol/Sudtirolo/Alto Adige / Stephanie Risse

München : Iudicium-Verl., 2013

Studien Deutsch ; 41

Teil von: Studien Deutsch

Titel / Autor: Sieg und Frieden : zum sprachlichen und politischen Handeln in Südtirol/Sudtirolo/Alto Adige / Stephanie Risse

Veröffentlichung: München : Iudicium-Verl., 2013

Physische Beschreibung: 226 S.

Reihen: Studien Deutsch ; 41

ISBN: 978-3-86205-243-1

Datum:2013

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Studien Deutsch ; 41
Notiz:
  • Literaturverz. S. 181 - 196
Den Titel teilen
Apartheid in Mitteleuropa?

Buch

Apartheid in Mitteleuropa? : Sprache und Sprachenpolitik in Südtirol / Peter Bettelheim .. (Hrsg.)

Wien : Jugend-und-Volk-Verl.-Ges., 1982

Gesellschaftswissenschaftliche Studien ; 12

Teil von: Gesellschaftswissenschaftliche Studien

Titel / Autor: Apartheid in Mitteleuropa? : Sprache und Sprachenpolitik in Südtirol / Peter Bettelheim .. (Hrsg.)

Veröffentlichung: Wien : Jugend-und-Volk-Verl.-Ges., 1982

Physische Beschreibung: II, 253 S. : Ill., Kt.

Reihen: Gesellschaftswissenschaftliche Studien ; 12

ISBN: 3-7141-7712-4

Datum:1982

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Literaturangaben. - Beitr. teilw. dt., teilw. ital.
Den Titel teilen
Toponomastik

Buch

Plankensteiner, Armin

Toponomastik : die Ortsnamengebung in Südtirol / von Armin Plankensteiner

Innsbruck : Univ.-Verl., 2006

Titel / Autor: Toponomastik : die Ortsnamengebung in Südtirol / von Armin Plankensteiner

Veröffentlichung: Innsbruck : Univ.-Verl., 2006

Physische Beschreibung: [70] Bl.

Datum:2006

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Regionale Sprachenpolitik in Europa

Buch

Czernilofsky, Barbara

Regionale Sprachenpolitik in Europa : Südtirol und Languedoc-Roussillon: zwei Eckpunkte? / Barbara Czernilofsky

Wien : Ed. Praesens, 2000

Beihefte zu Quo vadis, Romania? ; 11

Teil von: Beihefte zu Quo vadis, Romania?

Titel / Autor: Regionale Sprachenpolitik in Europa : Südtirol und Languedoc-Roussillon: zwei Eckpunkte? / Barbara Czernilofsky

Veröffentlichung: Wien : Ed. Praesens, 2000

Physische Beschreibung: 172 S.

Reihen: Beihefte zu Quo vadis, Romania? ; 11

ISBN: 3-7069-0071-8

Datum:2000

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Beihefte zu Quo vadis, Romania? ; 11
Notiz:
  • Literaturverz. S. 150 - 172
Den Titel teilen
Das Sprachkontaktgebiet Südtirol unter sozio- und interferenzlinguistischen Aspekten

Buch

Dubis, Ulrike <1967->

Das Sprachkontaktgebiet Südtirol unter sozio- und interferenzlinguistischen Aspekten / vorgelegt von Ulrike Dubis

Graz, 2000

Titel / Autor: Das Sprachkontaktgebiet Südtirol unter sozio- und interferenzlinguistischen Aspekten / vorgelegt von Ulrike Dubis

Veröffentlichung: Graz, 2000

Physische Beschreibung: 109 Bl. : Ill. +Zsfassung

Datum:2000

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Die deutsche "Mehr"-sprachigkeit zwischen sprachenpolitischer Theorie und beruflicher Praxis

Buch

Dagostin, Elisabeth

Die deutsche "Mehr"-sprachigkeit zwischen sprachenpolitischer Theorie und beruflicher Praxis / Elisabeth Dagostin

Meran : Alpha & Beta Verl., 2011

docu ; 15

Teil von: docu

Titel / Autor: Die deutsche "Mehr"-sprachigkeit zwischen sprachenpolitischer Theorie und beruflicher Praxis / Elisabeth Dagostin

Veröffentlichung: Meran : Alpha & Beta Verl., 2011

Physische Beschreibung: 117 S.

Reihen: docu ; 15

ISBN: 978-88-7223-164-7

Datum:2011

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: docu ; 15
Notiz:
  • Literaturverz. S. [103] - 117
Den Titel teilen

Abstract: Aus dem Inhalt: 1. Die europäische Mehrsprachigkeit 2. Die tragenden Säudlen im Zweitspracherwerb 3. Über die Zwei- und Mehrsprachigkeit als pädaogisches Leitziel - in einer heterogenen (Klassen-)Gemeinschaft 4. Die enge Verzahnung von Mehrsprachigkeit und Interkulturellem Lernen in der Institution Schule 5. Die Lehrerpersönlichkeit als ein wesentlicher Aspekt der interkulturellen Mehrsprachigkeit 6. Zusammenfassung und Ausblick

Der ethnische Konflikt im Spiegel der Sprach- und Schulpolitik Italiens in Südtirol von 1918 - 1929

Buch

Chimirri, Maria.

Der ethnische Konflikt im Spiegel der Sprach- und Schulpolitik Italiens in Südtirol von 1918 - 1929 / Maria Chimirri

Berlin, 1986

Titel / Autor: Der ethnische Konflikt im Spiegel der Sprach- und Schulpolitik Italiens in Südtirol von 1918 - 1929 / Maria Chimirri

Veröffentlichung: Berlin, 1986

Physische Beschreibung: 118, XXX Bl.

Datum:1986

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Fotokopie
Den Titel teilen
Italienische Ortsnamen in Südtirol

Buch

Kramer, Johannes <1946->

Italienische Ortsnamen in Südtirol : Geschichte - Sprache - Namenpolitik / Johannes Kramer

Stuttgart : Ibidem-Verl., 2008

Romanische Sprachen und ihre Didaktik ; 16

Teil von: Romanische Sprachen und ihre Didaktik

Titel / Autor: Italienische Ortsnamen in Südtirol : Geschichte - Sprache - Namenpolitik / Johannes Kramer

Veröffentlichung: Stuttgart : Ibidem-Verl., 2008

Physische Beschreibung: XIV, 184 S. : Ill., Kt.

Reihen: Romanische Sprachen und ihre Didaktik ; 16

ISBN: 978-3-89821-858-0

Datum:2008

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • La toponomastica italiana dell'Alto Adige
Notiz:
  • Text teilw. dt. und ital.
  • Literaturverz. S. [165] - 171
Den Titel teilen

Abstract: Ettore Tolomei (1865-1952) setzte sich im Geiste des Irredentismus seit 1890 für die Stützung der Italianität in Gebieten, die nicht zum Königreich Italien gehörten (Nizza, Malta, Dalmatien usw.) ein, seit etwa der Jahrhundertwende konzentrierte er sich auf die Erreichung der Staatsgrenze gegen Österreich entlang der Wasserscheide am Alpenhauptkamm ohne Rücksicht auf die Bevölkerungsstruktur. 1906 erfand er den Namen Alto Adige für das deutschsprachige Gebiet südlich des Brenners, für das sich im deutschen Sprachraum die Bezeichnung Südtirol durchsetzen sollte. Tolomei war von der Idee besessen, dass es sich um ein ursprünglich lateinisch-romanisches – also in seinen Augen italienisches – Gebiet handele, das im Mittelalter germanisiert worden sei, die Aufgabe des neuen Italien bestehe darin, diese geschichtliche Fehlentwicklung durch Rückführung der ansässigen deutschsprachigen Bevölkerung zur Italianität zu beseitigen. In diesem Kontext spielen die Orts- und Personennamen eine große Rolle. Tolomei war davon überzeugt, dass die Italianisierung der Orts- und Personennamen einen wichtigen Beitrag zur tatsächlichen Einbeziehung des Landes in den italienischen Kulturkontext darstellen müsste. Seine drei Kriterien waren restituire, sostituire, creare: etymologische Restitution der von der Germanisierung „entstellten“ romanischen Urform nach italienischen Lautregeln, Ersetzung deutscher Namen durch italienische Übersetzungen, Erfindung neuer Namen. Die nach diesen Regeln 1916 entworfenen Ortsnamen, etwa 16.000 an der Zahl, haben durch Gesetze von 1924 und 1936 Gesetzeskraft erlangt und sind bis heute die geltenden amtlichen Namen. Hingegen ist die Italianisierung der Personennamen, für die ebenfalls genaue Planungen vorliegen, niemals wirklich großflächig durchgeführt worden. Im vorliegenden Band wird der historische Hintergrund der Umbenennungsaktionen dargestellt, die Bildungsmechanismen der neuen Namen werden in Kategorien eingeteilt und es werden Parallelen aus anderen Ländern, besonders aus Polen, aufgezeigt. Es handelt sich um eine Auswahl früher erschienener Arbeiten, die behutsam auf den aktuellen Stand gebracht wurden. Einige Aufsätze waren für ein deutschsprachiges, andere für ein italienischsprachiges Publikum konzipiert, die Sprachwahl wurde für den Sammelband beibehalten. (www.ibidem-verlag.de)